The Supper

durational performance (table en bois, nappe, aliments variés, manivelle, 8 – 10 performeurs, rail de travelling, caméra vidéo, 5m50 x 4m30), 1 hour, 2016
performance en durée, (wooden table 5m50 x 4m30, table cloth, various foods, handle, 8 – 10 performers, dolly track, video camera), 1 heure, 2016


performed at Flux Factory, New York, Abreaction 3, curated by Caroline Partamian, 24.09.16

Une dizaine de performeur.se.s sont assis à une table, pendant qu’une personne assise au sol devant la table tourne une manivelle d’un mouvement régulier, permettant à une nappe / tapis roulant de se glisser le long de la table. Un.e serveur.se, à l’autre bout de la table, pose régulièrement des assiettes sur la nappe qui avance à vitesse constante. La nourriture et les assiettes chutent une fois arrivées au bout de la nappe, sauf s’ils sont mangés par les performeur.se.s. Une consommation grotesque et un gâchis se déroulent sous nos yeux. Le dégoût, la gène et le rire que l’action provoque vient titiller nos incapacités à reconnaître et changer les systèmes destructeurs mis en place dans nos sociétés consuméristes, hiérarchiques et discriminantes.


performed at Flux Factory, New York, Abreaction 3, curated by Caroline Partamian, 24.09.16

Ten or so performers are sat at a table, while another is sat on the floor in front of the table turning a handle at a regular speed, sliding the conveyer belt/table cloth along the table, constantly throughout the piece. Food is put onto the table by a waiter.tress at the other end of the table. The eaters chat to each other and eat the food. The leftover food and plates crash to the ground at the end of the table if it is not eaten by the performers. A grotesque consumption takes place before the audience. The disgust, discomfort and laughter provoked by the piece display our incapacities to recognise and change the destructive systems in place within our consumerist, hierarchical and discriminating societies.